propriety$64607$ - traduzione in greco
Diclib.com
Dizionario ChatGPT
Inserisci una parola o una frase in qualsiasi lingua 👆
Lingua:

Traduzione e analisi delle parole tramite l'intelligenza artificiale ChatGPT

In questa pagina puoi ottenere un'analisi dettagliata di una parola o frase, prodotta utilizzando la migliore tecnologia di intelligenza artificiale fino ad oggi:

  • come viene usata la parola
  • frequenza di utilizzo
  • è usato più spesso nel discorso orale o scritto
  • opzioni di traduzione delle parole
  • esempi di utilizzo (varie frasi con traduzione)
  • etimologia

propriety$64607$ - traduzione in greco

[禮/礼] CLASSICAL CHINESE WORD WHICH FINDS ITS MOST EXTENSIVE USE IN CONFUCIAN AND POST-CONFUCIAN CHINESE PHILOSOPHY
Li (Ritual); Li (rites); Li (ritual propriety); Lĭ; Li (Confucian)

propriety      
n. αρμοδιότης, αρμοδιότητα, κοσμιότητα, κοσμιότης, ορθότητα

Definizione

Propriety
·noun Individual right to hold property; ownership by personal title; property.
II. Propriety ·noun That which is proper or peculiar; an inherent property or quality; peculiarity.
III. Propriety ·noun The quality or state of being proper; suitableness to an acknowledged or correct standard or rule; consonance with established principles, rules, or customs; fitness; appropriateness; as, propriety of behavior, language, manners, ·etc.

Wikipedia

Li (Confucianism)

Li (Chinese: ; pinyin: ) is a classical Chinese word which is commonly used in Chinese philosophy, particularly within Confucianism. Li does not encompass a definitive object but rather a somewhat abstract idea and, as such, is translated in a number of different ways. Wing-tsit Chan explains that li originally meant "a religious sacrifice, but has come to mean ceremony, ritual, decorum, rules of propriety, good form, good custom, etc., and has even been equated with natural law."

In Chinese cosmology, human agency participates in the ordering of the universe by Li ('rites'). There are several Chinese definitions of a rite. One of the most common definitions is that it transforms the invisible to visible; through the performance of rites at appropriate occasions, humans make visible the underlying order. Performing the correct ritual focuses, links, orders, and moves the social, which is the human realm, in correspondence with the terrestrial and celestial realms to keep all three in harmony. This procedure has been described as centering, which used to be the duty of the Son of Tian, the emperor. But it was also done by all those who conducted state, ancestral, and life-cycle rites and, in another way, by Daoists who conducted the rites of local gods as a centering of the forces of exemplary history, of liturgical service, of the correct conduct of human relations, and of the arts of divination such as the earliest of all Chinese classics—the Book of Changes (Yi Jing)—joining textual learning to bodily practices for health and the harmonized enhancement of circuits of energy (qi).